Social Compliance Policy
​
EN
-
Our organization gives due importance to the rights and obligations established by national laws while implementing the core labor requirements and fulfilling the objectives of these requirements.
-
Our organization does not employ child labor.
-
Our organization does not employ workers under the age of 15 or below the minimum age specified in national or local laws or regulations (whichever is higher).
-
No person under the age of 18 is employed in hazardous or heavy work, except for training purposes in accordance with approved national laws and regulations.
-
Our organization prohibits the worst forms of child labor.
-
Our organization eliminates all forms of forced and compulsory labor.
-
All employment relationships are formed voluntarily, based on mutual consent and free from any threat of penalty.
-
No evidence has been identified of any practices that may indicate forced or compulsory labor, including but not limited to the following:
-
retention of passports and identity documents
-
physical and sexual violence
-
restriction of movement / limitation of mobility
-
bonded labor
-
threats of reporting workers to authorities
-
wage deductions, including the non-payment of wages and/or the requirement to pay deposits as a condition of employment
-
-
Our organization maintains non-discrimination in employment and occupation.
-
Employment and occupational practices are carried out without discrimination.
-
Our organization recognizes freedom of association and the right to effective collective bargaining.
-
Workers are free to establish or join worker organizations of their own choosing.
-
Our organization acknowledges the freedom of worker organizations to establish their own statutes and rules.
-
Our organization recognizes the right of workers to engage in lawful activities related to establishing, joining, or supporting a worker organization, as well as the right to refrain from such activities, and does not discriminate against or penalize workers for exercising these rights.
-
Our organization negotiates in good faith with legally established worker organizations and/or duly elected representatives, making every reasonable effort to reach a collective bargaining agreement.
-
If they exist, collective bargaining agreements are implemented.
​​​​​​​
​
TR
-
Organizasyonumuz, temel iÅŸgücü gerekliliklerinin uygulanmasında, aynı zamanda gerekliliklerin hedeflerini yerine getirirken, ulusal yasalar tarafından belirlenen hak ve yükümlülüklere gereken önemi verir.
-
Organizasyonumuz, çocuk iÅŸçiliÄŸi kullanmaz.
-
Organizasyonumuz, 15 yaşın altındaki veya ulusal veya yerel yasa veya yönetmeliklerde belirtilen asgari yaşın (hangisi daha yüksekse) altında iÅŸçi çalıştırmaz.
-
18 yaşının altındaki hiç kimse, onaylanmış ulusal yasa ve yönetmelikler çerçevesinde eÄŸitim amacı dışında tehlikeli veya ağır iÅŸlerde çalıştırılmaz.
-
Organizasyonumuz, çocuk iÅŸçiliÄŸinin en kötü biçimlerini yasaklar.
-
Organizasyonumuz, her türlü zorla ve zorunlu çalıştırmayı ortadan kaldırır.
-
İstihdam iliÅŸkileri gönüllüdür ve ceza tehdidi olmaksızın karşılıklı rızaya dayalıdır.
-
AÅŸağıdakiler dahil, ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere, zorla veya zorunlu çalıştırmaya iÅŸaret eden herhangi bir uygulamaya dair kanıt yoktur:
-
fiziksel ve cinsel ÅŸiddet
-
zorunlu iÅŸçilik
-
ücretlerin kesilmesi / istihdam ücretlerinin ödenmesi ve/veya iÅŸe baÅŸlamak için depozito ödenmesi dahil
-
hareketlilik/hareket kısıtlaması
-
Pasaport ve kimlik belgelerinin saklanması
-
Yetkililere ihbar tehditleri.
-
-
Organizasyonumuz, istihdam ve meslek ayrımı yapılmamasını sağlar.
-
İstihdam ve meslek uygulamaları ayrımcı değildir.
-
Organizasyonumuz örgütlenme özgürlüÄŸüne ve etkili toplu pazarlık hakkına saygı duyar.
-
İşçiler kendi seçtikleri iÅŸçi örgütlerini kurabilir veya bunlara üye olabilirler.
-
Organizasyonumuz, iÅŸçi örgütlerinin kendi tüzüklerini ve kurallarını oluÅŸturma konusundaki tüm özgürlüklerine saygı duyar.
-
Organizasyonumuz, iÅŸçilerin bir iÅŸçi örgütü kurma, bir iÅŸçi örgütüne katılma veya ona yardım etme ile ilgili yasal faaliyetlerde bulunma veya aynısını yapmaktan kaçınma haklarına saygı duyar ve bu hakları kullandıkları için iÅŸçilere ayrımcılık yapmaz veya onları cezalandırmaz.
-
Organizasyonumuz, yasal olarak kurulmuÅŸ iÅŸçi örgütleri ve/veya usulüne uygun olarak seçilmiÅŸ temsilciler ile iyi niyetle ve toplu iÅŸ sözleÅŸmesine varmak için elinden geleni yaparak müzakere eder.
-
Varsa toplu iÅŸ sözleÅŸmeleri uygulanır
